Sabtu, 15 Juni 2013

Lirik Lagu To The Beautiful You - Closer (가까이) - Taeyeon (Hangeul + Romanization + English Translation + Indonesian Translation)

Lirik Lagu To The Beautiful You - Closer (가까이) - Taeyeon (Hangeul + Romanization + English Translation + Indonesian Translation)







Hangeul

하지 못한 말이 너무 많아요

한번도 당신은 듣지 못했지만
앞에 보여진 누군갈 아무나 사랑할
그런 사람은 아니에요



세상의 많은 사람들 속에
내겐 오직 그대가 보여졌기에



그대만 보며 서있는걸요
사랑 후엔 모르겠어요
아주 어린 아이가 항상 그러하듯이
지금 이순간 따스히 안아줄래요



언젠간 낯선 이름이 되어도
가슴이 추억이 기억할 테니까
혹시라도 아픈 이별이 온대도
오늘은 그런 생각은 하지 마요



이세상 많은 사람들 속에
내겐 오직 그대가 보여졌기에



그대만 보며 서있는걸요
사랑 후엔 모르겠어요
아주 어린 아이가 항상 그러하듯이
가까이 따스히 안아줄래요



이제 혼자가 아닌 거죠
자리에서 오늘 나에게 그대 만이



그대만 나의 전부인걸요
사랑 후엔 모르겠어요
아주 어린 아이가 항상 그러하듯이
가까이 따스히 안아줄래요

가까이
따스히
안아줄래요


Romanization


Haji mothan mari neomu manhayo
Hanbeondo dangshineun deutji mothaetjiman
Nae ape boyeojin nugungal aneunal
Saranghan geureon sarameun anieyo
Sesange geumaneun saramdeul soge
Naegen ojig geudaega boyeojyeotgie

Geudaeman bomyeo seoitneun geolyo
I sarang hooen nan jal moreugetseoyo
Aju eorinaiga hangsang geureohadeushi
Jigeum-i sungan ddaseuhi damabollaeyo

Eonjenga natseo ireumi dweeodo
Nae gaseumi geu chueoki da gieokhaltenikka
Hogshirado apeun ibyeori ondaedo
Oneuleun geureon saenggakeun haji mayo
I sesang geumaneun saramdeul soge
Naegen ojig geudaega boyeojyeotgie

Geudaeman bomyeo seoitneun geolyo
I sarang hooen nan jal moreugetseoyo
Aju eorinaiga hangsang geureohadeushi
Deo gakkai deo ddaseuhi annajullaeyo

Ijen nan honjaga aningeolyo
Geu jarieseo oneul naege oh ~
Geudaemani ~

Geudaeman naye jeonbuingeolyo
I sarang hooen nan jal moreugetseoyo
Aju eorinaiga hangsang geurohadeuti
Deo gakkai deo ddaseuhi annajullaeyo

Deo gakkai
Deo ddaseuhi
Annajullaeyo ~


English Translation

There are so many things I can’t say
You never hear it even once
Someone that is shown in front of me
My love, it’s not that kind of love
Inside all those people in the world
To me, i was only able to see you
I’m standing only looking at you
I don’t know about the future after our love
At this moment I’ll embrace you like a young child
Even if your name becomes unfamiliar someday
My heart will keep it as memory
Even though a sad farewell is to come
Don’t think about that today
Inside all those people in the world
To me, i was only able to see you
I am standing only looking at you
I don’t know about the future after our love
I will hug you closer with warmth like a young child
It seems that I’m not alone
Today at that place
I’ll be there embraced by only you


Indonesian Translation

Terlalu banyak kata yang tak bisa kukatakan
Kau tak bisa mendengarnya meskipun hanya sekali
Aku bukanlah orang yang mencintai apapun yang ditunjukkan oleh siapapun di depanku

Bagiku hanya kau yang kulihat di antara banyaknya orang di dunia
Aku akan berdiri disini hanya untuk melihatmu
Aku tak tahu apa yang akan terjadi setelah cinta ini
Sangat kekanak-kanakan, selalu seperti itu
Maukah kau memelukku dengan kehangatan saat ini?

Meskipun namamu menjadi asing bagiku suatu saat nanti
Hatiku akan mengingat semua kenangan itu
Meskipun perpisahan yang menyakitkan itu mungkin akan tiba
Jangan berpikir tentang hal itu hari ini

Bagiku hanya kau yang kulihat di antara banyaknya orang di dunia
Aku akan berdiri disini hanya untuk melihatmu
Aku tak tahu apa yang akan terjadi setelah cinta ini
Sangat kekanak-kanakan, selalu seperti itu
Maukah kau memelukku lebih hangat, lebih dekat?

Saat ini aku tidak sendiri
Hari ini hanya kau yang datang kepadaku di tempat itu

Hanya kaulah segalanya bagiku
Aku tak tahu apa yang akan terjadi setelah cinta ini
Sangat kekanak-kanakan, selalu seperti itu
Maukah kau memelukku lebih hangat, lebih dekat?

Lebih dekat
Lebih hangat
Maukah kau memelukku?

Romanization + English Translation by Happy Forever Always Together


~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Tidak ada komentar:

Posting Komentar

Kawan-kawan... jangan lupa komentar dan likenya ya? ^^